|
|
Автор: Редакторы Е.Гловацкая, М.Мартин
Издательство: Wydawnictwa naukowo-techniczne
Год издания: 1973
Количество страниц: 390
Язык: русский
Формат:
Размер: 2 Мб
Каталожный номер: 28588
|
Словарь содержит около 11500 польских терминов с их русскими переводами. По сравнению с предыдущим изданием, материал настоящего третьего издания словаря исправлен и пополнен рядом терминов, главным образом по этим отраслям науки и техники, которые особенно бурно развивались в последние годы (космонавтика, электроника, вычислительные машины). Одновременно из словаря удалены устаревшие термины, а также значительное количество терминов, которые пользователь может найти в любом общефилологическом словаре. Эти изменения введены на основе новейших польских и русских источников. Польские термины расположены в алфавитном порядке; для составных терминов принята алфавитная система «слово за словом». Как известно, в большинстве польских составных терминов на первом месте стоит существительное в именительном падеже или глагол в неопределённой форме, поэтому в словаре образуются гнезда терминов, начинающихся с одного и того же существительного или глагола. Повторяющиеся существительные и глаголы заменены тильдой (~). Если второе слово повторяется, то оно также заменяется тильдой. Всё это относится и к польским терминам, состоящим из существительного и прилагательного, в которых прилагательное стоит на первом месте. Косая черта (/) после существительного или заменяющей его тильды обозначает, что слово, стоящее после косой черты, является началом составного термина, а слово, стоящее перед косой чертой, должно следовать за ним. Отсюда термин: inzynier ~/naczelny naezelny inzynier Каждое из значений одного и того же польского термина снабжено арбской цифрой. Равнозначные русские переводы отделены друг от друга запятой. Переводы, значения которых не совпадают полностью одно с другим, но вмещаются в более широком значении польского термина, отделены точкой с запятой. Написание слов на обоих языках и постановка ударения в русских терминах осуществлялись на основании новейших нормативных источников. Все замечания и предложения на улучшение словаря, будут учтены при последующем издании.
Ключевые теги: польско-русский, русско-польский, словарь |
|