Автор: Старков А.П., Диксон Р.Р., Рыбаков М.Д.
Издательство: Просвещение
Год издания: 1988
Количество страниц: 223
Язык: русский
Формат: PDF
Данное издание является учебным пособием для четвертых классов советских общеобразовательных школ. Книга может быть использовано и теперь при начальном обучении английскому языку. Пособие знакомит с азами английского языка алфавит, прописи и т.д.
Автор: Селби Клэр
Издательство: Особая книга
Год издания: 2011
Количество страниц: 80
Язык: русский
Формат: PDF
Книга содержит практические рекомендации и тонкости, которые необходимо учитывать при обучении ребенка второму языку. На основании многолетнего опыта автор разработала систему подходов, позволяющую детям с самых ранних лет успешно осваивать иностранный язык.
Автор: Бортничук Е.Н., Василенко И.В., Пастушенко Л.П.
Издательство: Вища школа
Год издания: 1988
Количество страниц: 261
Язык: русский
Формат: PDF
Изучение словарного состава современного английского языка является одной из важных задач отечественного и зарубежного языкознания. Пополнение лексики языка, как известно, происходит по различным моделям собственной системы образования новых слов, путем заимствования готовых единиц из других языков, а также за счет расширения объема значений уже существующих слов. Этот процесс происходит постоянно, отражая изменения в окружающем нас мире, отвечая потребностям носителей языка. Именно поэтому такое большое значение имеет изучение продуктивных способов образования новых лексических единиц, их типов и тех моделей, по которым они создаются, степени их продуктивности, активности и употребительности. Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков.
Содержание:
АФФИКСАЦИЯ Морфологическая структура слова Словообразовательная структура Суффиксация Суффиксальные существительные Суффиксальные прилагательные Суффиксальные глаголы Суффиксальные наречия Префиксация КОНВЕРСИЯ Конверсионные модели Типы словообразовательных основ Семантические отношения между исходным и производным словом при конверсии СЛОВОСЛОЖЕНИЕ Критерии выделения сложных слов Значение сложных слов Классификация сложных слов СОКРАЩЕНИЕ Усеченные слова Буквенные аббревиатуры Телескопные слова Общие замечания Упражнения Приложение 1 Приложение 2 Список использованной литературы
Автор: Иванов А.О., Поуви Дж.
Издательство: Просвещение
Год издания: 1989
Количество страниц: 128
Язык: русский
Формат: PDF
Пособие представляет собой сборник наиболее употребительных английских разговорных формул с примерами к ним и тренировочными упражнениями, направленными на развитие навыков устной речи. Оно поможет будущим учителям английского языка правильно выбирать языковые средства в зависимости от обстановки и личности собеседника. Пособие предназначено студентам 2 курса факультетов английского языка педагогических институтов, а также может быть рекомендовано учителям английского языка и учащимся старших классов.
Содержание:
Table of contents. Preface. One. Forms of Address. Attracting Attention. ntroductions and Conversation Openings. Greetings and Inquiries About Health, etc. Leavetaking. Congratulations and Wishes. Requests. Asking Permission (Favours). Apologies. Suggestions. Advice. Appointments. Invitations. Offers. Thanks. Compliments. Warning. Caution. Reproach and Reprimand. Complaint. Two. Opinion. Agreement and Disagreement. Approval and Disapproval. Likes and Dislikes. Preference and Lack of Preference. Indifference. Pleasure and Displeasure. Disappointment. Certainty and Uncertainty, Ignorance. Surprise. Regret. Sympathy and Consolation. Worry and Reassurance. General Words and Phrases and Some Hints on Conversing in English
Автор: Плюхина З.А.
Издательство: Инфра-М
Год издания: 1995
Количество страниц: 208
Язык: русский
Формат: PDF
Цель пособия - развитие умения стилистически адекватного использования английского языка в жизненно важных ситуациях с учетом правил и норм социального общения. Пособие состоит из 26 тематических уроков, содержащих конкретную лингвострановедческую информацию применительно к ситуации общения, перечень наиболее употребительных речевых формул и серию упражнений, ориентированных на отработку коммуникативных навыков.
Содержание:
Contents. Предисловие. Предисловие ко второму изданию Introduction for Students. The Most Important Words and Phrases to Make a Conversation. Forms of Address. Greetings, Introductions. Saying Good-bye. How to Start a Conversation. How Conversation Works. Apologies and Excuses. Requesting. Suggestions. Invitations. Offers. Asking for Permission. Personal Interests. How to Ask Someone About His/Her Problem. Stating Likes, Dislikes and Preferences. Advice. Opinions. Approval and Disapproval. Annoyance. Reproach. Surprise. Disappointment, Regret, Wishes. Belief and Disbelief. Sympathy and Encouragement. Complaining. Persuasion. Discussing Ideas and Opinions. Words and Phrases You Might Need to Express Various Reactions
Автор: Gairns R., Redman S.
Издательство: Oxford University Press
Год издания: 2011
isbn: 978-0-19-462013-3
Количество страниц: 192
Язык: english
Формат: PDF (scan)
Упражнения по английским идиомам и фразовым глаголам с ключами.
Автор: Осечкин Владимир
Издательство: Владос
Год издания: 2007
isbn: 978-5-691-01667-7
Количество страниц: 240
Язык: русский
Формат: FB2
В пособии рассмотрены образование и употребление видовременных форм современного английского языка, правила согласования времен и употребление прямой и косвенной речи. Все грамматические пояснения сопровождаются многочисленными примерами и упражнениями.
Автор: Трахтеров А.Л.
Издательство: Изд-во литературы на иностранных языках
Год издания: 1962
Количество страниц: 350
Язык: русский
Формат: PDF
В фонетическом отношении предлагаемое руководство освещает, прежде всего, звуковой строй современного английского языка с приведением необходимых для сопоставления данных из фонетики русского языка; вместе с тем, для достижения терминологической полноценности в справочник включены основные вопросы общей фонетики, а также частной фонетики других языков. Широкое лингвистическое значение фонетики как дисциплины, изучающей звуковую сторону всей системы языка, потребовало включения в состав справочника общелингвистической терминологии, наиболее тесно связанной с различными фонетическими явлениями, а также сведений из смежных областей знания, без которых современные исследования речи невозможны. Уделяя особое внимание педагогическому аспекту фонетики, автор включил в справочник объяснения важнейших терминов из области методики постановки английского произношения и развития навыков речевой интонации. Рассматривая настоящее пособие, прежде всего, как справочное руководство для студентов, составитель не мог ограничиться одними лишь терминами в строгом смысле этого слова и приводит ряд полезных для учащихся сведений, специальных обозначений, а также справочный материал о буквенных обозначениях фонем английского языка. Следуя указаниям Л. В. Щербы о необходимости изучения мускульно-двигательной стороны произношения, автор включил в состав справочника основные анатомические термины и сведения о строении мышц речевого аппарата и их функциях в процессе артикуляции. Справочник широко освещает вопросы интонационного строя английского языка, приводит необходимые сведения по экспериментальной фонетике и объясняет наиболее важные термины, связанные с явлениями фонологического порядка, рассматривая их как неотъемлемую лингвистическую функцию всех фонетических средств языка. Практическое назначение пособия в деле конкретного расширения сферы устного пользования изучаемым языком вызвало необходимость уделить внимание специальной фонетической фразеологии и привести важнейшие случаи терминологического употребления повседневных слов. Сообщая студентам необходимые обороты и выражения, справочник должен способствовать развитию навыков устного изложения различных вопросов теории и фонетического анализа на правильном английском языке. Справочник не ставит своей задачей отбор терминов. Стремясь к наиболее широкому охвату предмета, составитель не мог ограничиться общеупотребительной терминологией и, включая сравнительно редкие термины и неологизмы, преследовал цель сохранения за справочником роли пособия для чтения книг и журналов на английском языке по всем вопросам фонетики и методики обучения произношению, а также для перевода специальных статей и исследований с русского на английский язык. Наиболее элементарные термины приводятся в простом переводе на русский язык; в более сложных случаях справочник дает толкования, которые отражают установившиеся в науке взгляды или различные точки зрения отдельных авторов. Толкования терминов во всех возможных случаях сопровождаются иллюстративными примерами из английского, русского и других языков, а те статьи, которые допускают использование средств наглядности, снабжены таблицами, рисунками и схемами, подкрепляющими приводимые объяснения. Конечная целеустановка на расширение сферы пользования устной речью и совершенствование разговорных навыков вызвала необходимость широкого использования фонетической транскрипции терминов и выражений, с тем, чтобы, облегчая работу студентов, обеспечить постоянный контроль за соблюдением учебных норм произношения. Отвечая практическим нуждам студентов и преподавателей, справочник приспособлен также и для нахождения русско-английских соответствий. С этой целью каждый английский термин снабжен порядковым номером по своей начальной букве, а в конце книги помещен алфавитный список русских терминов в наиболее употребительных вариантах с соответствующими ссылками на статьи справочника. Обозначения частей речи и других грамматических данных приводятся в справочнике только по мере необходимости. Для этой цели использованы обычные лексикографические сокращения.
Автор: Соломоник Т.Г. (сост.)
Издательство: Алга-фонд
Год издания: 1994
Количество страниц: 263
Язык: русский
Формат: PDF
Словарь, включающий наиболее часто употребляемые в современном разговорном английском языке идиоматические выражения, поможет справиться со многими трудностями, возникающими при чтении английской литературы и при общении с теми, для кого английский язык является родным. Все идиоматические единицы (ключевые слова) располагаются в словаре в алфавитном порядке. Составители старались избегать ссылок, которые увеличили бы объем словаря и затруднили пользование им. Содержит 4000 идиом. Сложные случаи иллюстрируются примерами. В основу словаря положены идиомы, употребляемые на родине английского языка — Англии. В небольшом объеме приводятся наиболее характерные американские, канадские и австралийские разговорные выражения. Книга может быть полезна тем, кто самостоятельно изучает английский язык, читает английскую и американскую художественную литературу и прессу, а также студентам, переводчикам и научным работникам.
Автор: Фалькович М.М.
Издательство: Высшая школа
Год издания: 1972
Количество страниц: 326
Язык: русский
Формат: DJVU
Лексический минимум по английскому языку предназначен для студентов институтов и факультетов иностранных языков в качестве учебного справочного пособия по лексике подлежащей активному усвоению на I—V курсах. Пособие состоит из двух частей: в первой части в алфавитном порядке даются слова и устойчивые сочетания для пяти лет обучения с краткими сведениями об особенностях их употребления, а также с наиболее типичными свободными сочетаниями и примерами. Во второй части приводятся списки слов по курсам. При составлении настоящего пособия, созданного на основе словаря для институтов и факультетов иностранных языков, автор ставил себе задачу отобрать минимум слов и устойчивых словосочетаний, наиболее употребительных в литературном разговорном языке нейтрального стиля, а также в языке прессы, минимум слов, который необходим для выражения наибольшего количества понятий. Автор руководствовался, главным образом, следующими принципами отбора: 1.Тематический отбор, под которым понимается как отбор довольно ограниченного количества специальных слов и выражений, так и необходимый минимум общих слов и выражений, без которых невозможно общение по той или иной теме. 2.Частотность, определяемая как при помощи статистических словарей, так и в результате анализа ряда учебных словарей, учебников, справочников, современной художественной и общественно-политической литературы. 3.Прогнозирование ошибок по языковой интерференции. Данный критерий помогает отобрать лексический минимум, необходимый для правильного и идиоматичного выражения мыслей учащихся. При передаче своих мыслей студенты пытаются в иноязычной речевой деятельности руководствоваться объемом и системами значений слов и словосочетаний родного языка, строить фразы, но структурно-речевым образцам, свойственным родному языку. Поэтому автора пытались определить, какими наиболее употребительными и ценными для общения лексическими единицами могут быть переданы в английском языке наиболее коммуникативно-ценные лексические единицы русского языка, расходящиеся по своей смысловой структуре или по структурно-речевым моделям с соответствующими словами, выражениями и конструкциями английского языка.