|
Деловой английский / Business English |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: В. С. Слепович
Издательство: ТетраСистемс
Год издания: 2010
isbn: 978-985-470-951-2
Количество страниц: 272
Язык: русский
Формат: DJVU
|
Книга представляет собой учебное пособие по деловому английскому языку. Состоит из пяти частей, охватывающих основные виды письменной и устной бизнес-коммуникации на английском языке: деловую переписку, устройство на работу, подготовку резюме, презентации и выступления, телефонные разговоры и переговоры, бизнес-коммуникацию в действии. Может использоваться в качестве справочного и практического руководства. Предыдущее пятое издание опубликовано в 2007 году. Настоящее, шестое издание переработано и дополнено новыми материалами.
Предназначено для студентов, получающих образование в области мировой экономики, международного бизнеса, бизнес-администрирования, а также для всех изучающих деловой английский язык. |
|
|
|
|
|
Русско-английский физический словарь |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: Новиков В.Д.
Издательство: РУССО
Год издания: 2000
isbn: 5-88721-143-1
Количество страниц: 925
Язык: русский
Формат: DJVU
|
Словарь содержит около 75 000 терминов по всем областям современной физики, как классическим, так и новейшим. Словарь предназначен широкому кругу научных работников, инженеров, преподавателей, студентов и переводчиков. Он может использоваться как учебное и справочное пособие в университетах, институтах и колледжах для освоения учащимися английской научной терминологии. |
|
|
|
|
|
Как это сказать по-английски |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: Гивенталь А.И.
Издательство: Флинта, Наука
Год издания: 2003
isbn: 978-5-89349-465-5, 978-5-02-022782-8
Количество страниц: 218
Язык: русский
Формат: PDF
|
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.
Для учащихся средних и старших классов школ, абитуриентов, студентов высших учебных заведений, а также всех изучающих английский язык.
|
|
|
|
|
|
Практикум по синхронному переводу с русского на английский |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: Виссон Л.
Издательство: Р.Валент
Год издания: 2002
isbn: 5-93439-199-2
Количество страниц: 200
Язык: русский
Формат: PDF (scan)
|
Рассчитанный на начинающих переводчиков с хорошим знанием английской грамматики, этот сборник представляет собой единую по содержанию, но смешанную по форме - письменную и устную - композицию, словно сборник может быть поделен на три раздела: 1) Русские тексты (речи и заявления на заседаниях ООН и в др. международных организациях, выступления ораторов в различных аудиториях, в т.ч. университетских, ответы на вопросы интервью и др. материалы на самые разные темы, среди которых - вопросы политики, экономики, экологии, медицины, искусства и др.). 2) Переводы на английский язык, причем в двух вариантах - опытном, предназначенном для черновой работы, и окончательном, так сказать, - образцово-показательном. Здесь же даются объяснения и комментарии к текстам, слова и выражения, представляющие для переводчика наибольшую трудность; грамматические и синтаксические приемы перевода одних и тех же выражений разными способами; стилистические варианты подачи материала и их анализ. 3) Кассета, где тексты записаны в своем окончательном виде, с правильными английскими эквивалентами. И русские, и английские тексты произносят носители языка, кроме того, английские тексты читаются переводчиками или опытными лингвистами не только из США и Англии, но и из др. стран, где акцент и иные характерные черты отличаются от английского и американского "стандартов". |
|
|
|
|
|
Изучаем японский язык |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: Геннадий Бурым
Издательство: Каравелла
Год издания: 1996
Количество страниц: 66
Язык: русский
Формат: DJVU
|
Это учебное пособие даёт возможность овладеть основами иероглифики, разговорным японским языком и приобрести навыки перевода текстов с помощью словаря. Оно рассчитано на широкий круг лиц, начинающих изучать японский язык. |
|
|
|
|
|
Перевод с английского языка на русский язык. Практикум |
|
|
Категория: Гуманитарные науки » Языкознание » Языки мира |
|
|
| |
|
|
Автор: Мисуно Е.А., Шаблыгина И.В.
Издательство: Аверсэв
Год издания: 2009
isbn: 978-985-529-103-0
Количество страниц: 231
Язык: русский
Формат: PDF
|
Данное учебное пособие поможет сформировать знания, умения и навыки, необходимые для выполнения перевода текстов различной тематики. В книге рассматривается вопрос раскрытия значения слова и поиска соответствий в языке перевода, анализируются основные переводческие приемы и виды трансформаций, обсуждаются проблемы, связанные с трудностями перевода различных лексических единиц. Пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специальности 1-210601-02 «Современные иностранные языки (перевод)». Пособие может быть полезно для лиц, владеющих английским языком и желающих приобрести практические навыки перевода. |
|
|
|
|
|